выбор страны  выбор города
 
 
 
 
 
Пользователей:
1698
(0 новых)
Запросов:
32570
(107 новых)
 
логин:
пароль:
 
 






 
Китай становится ближе Санкт-Петербургу и доступнее.

 

Восьмая переводческая конференция Translation Forum Russia состоится в Уфе 26-28 мая 2017 года

 

 
 
Где Перевести - стал партнером форума TRANSLATION FORUM RUSSIA 2017 в Уфе

 
 
 

При заказе на перевод с китайского языка на русский в мае, предлагаем скидку МАЙ 


 

При заказе перевода в декабре месяце действует акция - 10% . Чтобы получить скидку на наши услуги, назови или укажи код - 1217. 


 

В ноябре скидка на наши услуги перевода 10%.













 
Письменный перевод / Художественный  / Магистраль - бюро переводов
Магистраль - бюро переводов
 
Письменный перевод
Наше бюро предлагает Вам свои услуги по переводу текстов любой тематики и любой категории сложности. В последнее время особой популярностью пользуется технические тексты: различного рода документация, инструкции по эксплуатации, техническое описание продукции и т. д. В работе нашего бюро особое место занимает так же перевод художественной литературы, публицистических текстов, а так же текстов с медицинской и юридической тематикой. Основой деятельности нашего бюро является порядочность, пунктуальность и высокое качество перевода. Лучшей гарантией этому является многоуровневая система контроля и обширный опыт наших специалистов.
 
Устный перевод
Устный перевод делится на две основные категории: синхронный и последовательный. В первом случае речь говорящего переводится в процессе разговора без пауз и остановок. Как правило, такой метод перевода практикуется при использовании специальной аппаратуры (микрофон, наушники). При последовательном переводе в процессе речи говорящий делает паузы, давая возможность переводчику донести его мысль до слушателей. Так же наше бюро предоставляет услуги по проведению телефонных переговоров.
 
Нотариальный перевод
Перевод документа дипломированным переводчиком подпись которого заверена нотариусом. Это может быть необходимо для действия российского или иностранного документа за пределами РФ или на ее территории. Для нотариального удостоверения перевода необходимо: *иметь оригинал переводимого документа или его нотариально удостоверенные копии; *все документы должны быть должным образом оформлены, иметь все необходимые подписи и печати; *иностранные документы корпоративного характера удостоверяются при наличии апостиля (для стран, подписавших гаагскую конвенцию) либо легализующей подписи консульского отдела посольства соответствующей страны в РФ (для стран, не подписавших гаагскую конвенцию).
 
Локализация сайтов
Перевод вэб-страниц, программного обеспечения, компьютерных игр и т. Д. с одного языка на другой.
 
Письменный перевод
Медицинский Нотариальный Технический Художественный

Устный перевод
Последовательный Синхронный
 
 
Контакты
 
Телефон+ 7 (4732)29-90-15
Факс+ 7 (4732)29-90-15
Адресул. Бакунина д. 45, офис 207
E-mail:trueart@mail.ru
Сайт:http://www.perevod.trueart-vrn.ru/
 
 
Заявка
 
Задать вопрос
Название компании:*
ФИО:*
Образец "Иванов Иван Иванович"
Контактный телефон:*
Контактный E-mail:*
Защитный код: *
 
 
 

Отзывы

 
Отзыв:
Для того, чтобы оставить комментарий авторизуйтесь.
 
 
© 2013 "Где перевести" - Все права защищены
info@gdeperevesti.ru